Traducta posebnu pozornost pridaje analizi i internoj evaluaciji pismenih prijevoda, nakon obavljene lekture i korekture, kako bi se osigurala i održavala visoka razina njihove kvalitete.​ Usluge analize i evaluacije pismenih prijevoda sa i na francuski jezik Traducta nudi i drugim poslovnim subjektima.

 

U analizi i evaluaciji pismenih prijevoda koristi se kombinirana kvalitativno-kvantitativna metoda kako bi se postigli što objektivniji rezultati.

 

Kvalitativna višerazinska analiza temelji se na primjeni suvremenih lingvističkih spoznaja u oblasti traduktologije, a kvantitativna analiza na upotrebi posebno prilagođenih računalnih programa koji omogućuju visok stupanj objektivnosti evaluacije. 

 

Korištena metoda već je uspješno primijenjena u okviru testiranja za prevoditelje sa i na francuski jezik  za potrebe prevoditeljskih agencija i predstavljena na nekoliko međunarodnih znanstvenih skupova.

 

Analiza i evaluacija prijevoda

TRADUCTA, obrt za prevođenje

i intelektualne usluge

Vl. Željko Kučinić

Oskorušno 19, 20242 Oskorušno na Pelješcu,

Hrvatska

traducta.hr@gmail.com

Tel./faks: +385 20 742 128

Mob.: +385 98 19 23 842,

98 95 88 121,  98 22 99 85

  • Instagram Social Icon
  • Facebook Social Icon
  • Twitter Social Icon
  • Google+ Social Icon
  • Google Places Social Icon
  • LinkedIn Social Icon

© 2014 by TRADUCTA obrt za prevođenje i intelektualne usluge. Proudly created with Wix.com

NKD 7430 prevoditeljske djelatnosti

NKD 7490 ostale stručne, znanstvene i tehničke djelatnosti