top of page

ÜBERSETZUNGEN

AUS UND IN

35 FREMDSPRACHEN

Wir bieten unsere Übersetzungsdienstleistungen für alle offiziellen Sprachen der EU, alle südslawischen Sprachen sowie für die größten asiatischen Sprachen an

Management von mehrsprachigen Projekten

 

Dank einer großen Anzahl von hochqualifizierten und fach bewussten externen Mitarbeitern, sowie der Benutzung modernster Technologien in Sachen Koordination und Management von Übersetzungsdienstleitungen, bietet Traducta auch die Führung von mehrsprachigen Übersetzungsprojekten an. Alle Übersetzer die an einem Projekt engagiert sind, sind entweder Professoren der bestimmten Fremdsprache, oder Muttersprachler mit Universitätsabschlüssen.

 

Sprachkombinationen:

 

1. Kroatisch <--> Französisch, Englisch, Deutsch, Bulgarisch, Dänisch, Estnisch, Finnisch, Griechisch, Italienisch, Lettisch, Litauisch, Maltesisch, Niederländisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Schwedisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Tschechisch, Ungarisch, Albanisch, Arabisch, Bosnisch, Chinesisch, Japanisch, Koreanisch, Latein, Mazedonisch, Montenegrinisch, Norwegisch, Russisch, Serbisch, Türkisch, Ukrainisch und Vietnamesisch.

 

2. Französisch, Englisch, Deutsch <--> Kroatisch, Serbisch, Bosnisch, Montenegrinisch, Mazedonisch, Slowenisch.

 

Die Übersetzungsteams für jede angebotene Sprachkombination bestehen aus professionellen Übersetzern und Lektoren, diversen Muttersprachlern mit akademischen Abschlüssen in Übersetzungslehre, Sprachwissenschaften und Literatur, sowie aus Fachredakteuren verschiedener Spezialgebiete (Juristen, Wirtschaftswissenschaftler, Ingenieure, Journalisten, Historiker, Medienanalysten, Soziologen, Kunsthistoriker, Anthropologen, Ethnologen und Theologen). Alle unsere externen Mitarbeiter haben jahrelange Erfahrung in Übersetzungen, Lektoraten und Korrekturlesungen für kroatische und internationale Unternehmen und Institutionen.

Die Übersetzungs-Projektleiterin ist eine professionelle Übersetzerin, Französisch- und Literaturlehrerin,  mit einem in der Schweiz erworbenen Doktorat in Linguistik. Außerdem besitzt sie langjährige Erfahrung als Übersetzerin in internationalen und kroatischen Agenturen.

Unser tägliches Volumen bezüglich Übersetzungen liegt bei zwischen 10 und 50 Normseiten. Das Volumen hängt in erster Reihe von der Sprachkombination, Zahl der engagierten Übersetzer, Fachlichkeit des zu übersetzenden Texts, Beschäftigungsgrad der Übersetzer und Eiligkeit der Übersetzung ab.

Klicken Sie die Sprache(n) an, die Sie interessiert(en) und erfahren Sie mehr über unsere Übersetzungs-, Bearbeitungs-, Korrekturlesungs- und Übersetzungsdienste für die gewünschten Sprachkombinationen

Unsere Kunden sind:

Unternehmen und natürliche Personen

Fremdenverkehrsämter

Internationale Institutionen

bottom of page